En
Alexander Sergei Ramirez encontramos a un guitarrista quien ve el futuro con
optimismo, pero en forma realista. Inmediatamente
después de haber concluido sus estudios de música fue contratado por la gran
empresa japonesa DENON ( Columbia Nippon), con quien empezó a grabar en forma
contínua desde el año 1992. „Para
esto no solamente se necesita tener un buen conocimiento de la materia, sino
también suficiente suerte para encontrar en el momento preciso a las personas
necesarias“
De
Manfred Hecker
STACCATO: Sr. Ramirez, Usted ya ha realizado una serie de grabaciones para CD ,
sin embargo de su trayectoria como
jóven guitarrista se conoce muy poco, Cuéntenos algo sobre ella.
Ha habido previamente alguna experiencia musical en su familia?
A.S.R:
nací en el Perú en el seno de una familia musical y crecí en Alemania.
Mi abuelo fue músico y como
investigador de la música recopiló una gran collección de canciones
folclóricas del Sudtirol ( Italia). Mi
abuela fue bailarina expresionista. Mi
padre, pintor y cuyo seudonimo
artistico es Antonio Maro, también estudió piano y hasta el dia de hoy se
sienta al piano diariariamente y practica algunas horas.
Mi padre es peruano, por eso el apellido Ramirez.
STACCATO:...y seguramente que su madre es rusa y por eso el nombre de Sergei!
ASR:
No, no (riendose) ella es alemana y es pianista. Lo que sucede es que mis padres son unos fanáticos al piano.
Por eso todos mis hermanos llevan el nombre de compositores: Asi tenemos
Peter de Peter Ilitsch ( Tschaikowsky); yo que llevo el nombre de los
compositores Sergeui Rachaninow y Alexander Skriabin, luego tenemos Benamin ( de
Britten) y a Vladimir de ( (Horowitz).
Bueno y como de tal palo tal astilla...nosotros también empezamos a tocar un instrumento desde muy temprana edad. Por cierto, yo comenzé primero tocando el violoncello, toque el cello por 11 años. Fue recién a los 17 años que descubrí mi gran amor por la guitarra, lo que por cierto lo descubrí de una manera muy clasica,: escuchando un disco de Andrés Segovia, luego de escuchar ese disco quede totalmente fascinado. Desde ese instante me enamoré de la guitarra y fue desde allí que no hubo otra cosa que la guitarra. Comenzé de una manera autodidacta, transcurrido dos años me di cuenta que ya no podía continuar de esa manera. Asi es que con mi guitarra- que en ese entonces me costó 100 marcos- y que mi padre pintó- me fui a Dusseldorf donde la profesora Maritta Kersting, ella me preparó para el ingreso al conservatorio. Medio año más tarde me convertí en estudiante. Bueno y así comenzó todo: Como estudiante gané el concurso del conservatorio y luego de mi examen final gané en España en el año 1987 el premio internacional de “Alhambra“. Previo a mi examen final estudié en España con el pupilo del gran guitarrista Segovia- Jose Luis Gonzales. Desde el año 1987 he recibido continuamente clases particulares de Pepe Romero, y he asistido también a diversas clases maestras dictadas por él.
STACCATO: En la lista de profesores de quienes Usted a recibido clases maestras
emergen una serie nombres de personas de reconocida trayectoria y que no son
guitarrista.
A.S.R:
Es muy importante recibir la influencia de diferentes tipos de estilos, y captar
todo lo que se pueda de ellas. Entre
los mismos guitarristas hay diferencias
abismales. Por ejemplo, la
profesora Kersting viene de la escuela clásica de Scheidt, que al final y al
cabo es una escuela de canto. Para
ella lo más importante es la formación músical.
Para ella es mucho más importante tocar con musicalidad un pequeño
estudio de Sor que ,solo Dios sabe, tocar una pieza con técnica y con rapidez. Jose Luis Gonzales representa
un copia clásica de Segovia, con
toda su tonalidad y vibrado y esto es fantástico mientras no se exagere la
forma propia de Segovia. Pepe
Romero es obviamente un técnico durisimo, que toca sin exagerar 150 conciertos
al año. El sabe como uno se siente
en el escenario y como se debe estudiar las piezas para que estas sean bien
ejecutadas técnicamente durante el concierto. Además ni que decir de sus contactos directos
con compositores como por ejemplo Rodrigo o Turina.
Además de eso él toca también falmenco y tiene profundos conocimientos
sobre los orígenes de cada
pieza musical y a travez de
esta ocupación es que ha logrado obtener una perfecta técnica del rasgueado,
que es necesaria para todo guitarrista que ejecuta esa clase de composiciones.
Pero
esto es solamente una parte. Para mi fue también muy importante acercarme a la
música de una manera totalmente neutral .
Por eso fue muy lógico que
yo haya buscado el contacto con otros músicos.
He asistido a clases maestras del tenor Luigi Alva, del violinista Denes
Ysigmondy y del Pianista Karl Heinz Kamerling.
Todos tenemos un solo
objetivo: y este objetivo es la música. Si
se ve este arte como un idioma universal es casi una obligación que no
solamente los guitarristas trabajen con otros músicos, sino que tambien los
pianistas trabajen con los cantantes, los violinistas con los pianistas etc.
Este intercambio es muy importante, pues el acercamiento a la musica es
al fin y al cabo siempre diferente.
Un
pianista no tiene la menor idea de la técnica que emplea un guitarrista y por
eso necesita algo muy diferente a lo que necesita un guitarrista, quien de repente con
un u otro cambio de posiciones o de escalas ya esta satisfecho mientras que un
pianista se preguntaría: porque haces esa rotura, la línea melodica no ha
terminado todavia! O, porque no ligan todas las escalas de igual manera?- entre
otras cosas...Este acercamiento a la música, a su idioma, a su gramatica es la
clave. Donde están los fraseos,
donde están los puntos críticos en la música, donde están los puntos de
relación dentro de una frase? Estas
son cosas sobre las cuales los guitarristas todavía tienen mucho que aprender.
Aparte
de eso, yo siempre tuve mucha suerte con mis profesores, talvez también por
otros motivos. Ellos han sido muy
importantes para mi, y siempre me han ayudado hasta donde les ha sido posible.
Bien me acuerdo que cuando iba a las clases de la señorita Kersting,
estas siempre duraban más de lo usual, mayormente duraban de dos o tres horas,
además también me daba clases durante las
vacaciones. Lo mismo con Pepe Romero: siempe pude visitarlo en cualquier
momento y siempre me enviaba las notas que yo necesitara.
Esto viene a ser la porción de suerte que uno necesita aun cuando uno
toque bien, conocer a la personas correctas que a uno lo pueda ayudar en su
carrera.
STACCATO: Uno de nuestros colaboradores ha tenido la idea de dejar que pianistas y violinistas analizaran
algunas de las grandes
obras para guitarra- como por ejemplo la Fantasia de Sor, opus poshum en
re bemol, la misma que Ud ha grabado en su último compacto.
En su opinión tendría sentido realizar este proyecto?
A.S.R:
Me parece una muy buena idea. Precisamente
las obras de Sor no obtendrían tan mal resultado, como si pasaría con una
composición de Diabelli o de Guiliani. Sor es bastante sinfonico.
El siempre tuvo la idea de que llegaría a ser un gran compositor de
obras sinfonicas, no tuvo mucho éxito y es por eso es que se dedicó a la
guitarra. Obviamente sus
composiciones no estan tan trabajadas como una sonata de Beethoven o de Mozart,
pero esta compuesta para guitarra, y por tal motivo no es tan indiferente.
Interpretar a Sor es muy, pero muy difícil, porque nunca se esta
permitido romper la línea melodica. Se
necesita una gran técnica de ligado para poder ejecutar los saltos entre varias
posiciones sin huecos o raspadas. Por
el contrario, Giuliani p.e escribe muchos arpegios los que son mucho mas
cómodos para tocar: uno conecta su piloto automatico y la escala corre casi por
si misma.
STACCATO: Cuanto tiempo trabaja
usted para la produccion de un CD como lo hizo en su último compacto?
A.S.R:
Es una pregunta difícil. Algunas piezas como p.e la Fantasie elegiaque y
el gran solo los he venido tocando desde hace mucho tiempo.
Con la Fantasia Opus Posthume se puso la cosa más crítica, porque
recibí de Pepe Romero la partitura dos meses antes de la grabación – en
realidad antes de que esta pieza fuera editada.
Esto fue en realidad un gesto increiblemente generoso de Pepe Romero,
porque es muy claro que para él era más interesane ser el unico guitarrista
que ejcutase esta composición. Por
ese motivo le dedique esta
interpretación en mi último compacto.
STACCATO: Para un joven guitarrista
como usted seguramente no es usual inmediatamente realizar su primer grabación
con una compañía tan grande como Denon y luego cada año grabar una nueva
producción?
A.S.R:...de
repente también habría podido jugar la lotería. Durante mi carrera he
conocido a las personas correctas en el momento preciso, como por ejemplo mis
maestros. Claro que ellos me han
observado durnate mis conciertos. Luego
vinieron las pruebas de grabación. que
eran asi como „en dos semanas
tiene una prueba de grabación“ Tuve
solo tres horas para tocar un programa de CD con piezas desde el Renacimiento
hasta lo moderno- y lo remarco- una grabación de prueba que nunca apareció
grabada en compacto, a pesar de haber sido una buena producción. Esto le dió mucho animo a DENON y me enviaron inmediatamente
un contrato.
Sería
muy interesante que también otras compañías de Discos tengan el valor
suficiente de darle a gente joven la
oportunidad de grabar y no siempre a los ya conocidos.
STACCATO: En sus compactos se encuentran muchas canciones ya conocidas?
A.S.R:
Naturalmente uno debe cumplir algunos compromisos con la compañía disquera-
Por que se ríe? ( y ríe el mismo).
STACCATO: Porque es una pregunta que se formula siempre?
A.S.R:
Si, si pero por otro lado me gusta el repertorio que he grabado, como los
recuerdos del Alhambra, de Tarrega, la cual es una pieza muy bella aun cuando ya
ha sido grabada muchas veces. Gracias
a Dios sobre la caratura ya se encuentra lo que se ha grabado, por eso la
agitación? Nadie tiene porque
comprar este compacto, y de esta forma se puede ahorrar esa molestia.
A propósito este compacto se
esta vendiendo mucho. Por otro lado
tengo composiciones como p.e los estudios completos de Villa Lobos, Ginastera o
muchas composiciones en el compacto de Sor que no aparecen con frecuencia en el
mercado de discos.
STACCATO: Por otro lado se podría pensar – quiero formular esta pregunta muy
cuidadosamente – que algunas de las grabaciones ya existentes Ud. las quisiera
interpretar según su punta de vista?
A.S.R:
Bueno pues – que le podría contestar al respecto.
STACCATO: La verdad! Claro que también puede negar la afirmación.
A.S.R:
Negar la afirmación! ( risas) eso debe decidirlo el público por si mismo!
STACCATO: Fuera de algunas obras de Albeniz, Ud no tiene ninguna transcipción
en sus compactos. Es esto una casualidad o es que Ud le da
más valor a tocar obras que estan escritas para guitarra?
A. S. R: Muy pocas veces
toco transcipciones. Las únicas que ejecuto son las de Bach para laut y algunas
de Dowland. Esa es la única
literatura transcrita que yo interpreto. Yo
creo que el repertorio para la guitarra es efectivamente muy variado.
Se puede tocar piezas desde el renacimiento hasta lo absolutmente
moderno. Entre ellos tenemos
literatura española, sudamericana, de jazz y aún japonesa.
Todavía hay mucho que nunca o a lo más una vez se ha grabado.
: Mertz, Aguado, Regondi...por eso es que no vale la pena ocuparse de las
transcripciones.
Además
de todo eso hay también motivos técnicos que obligan muchas veces a hacer
compromisos, tantos que pueden llegar hasta perturbar la substancia de la
composición. Muchas veces me
parece que son un medio para hacerse
más importante. Cada instrumento,
igual cual sea, debería primero encontrar su propia identidad,
de la misma forma como se relaciona automáticamente el violín con
Paganini y Sarasate o Chopin y Liszt con el Piano. Porque entonces esconder a Sor y Giuliani?
Estas piezas bien ejecutadas son mejores que una sinfonía de Dvorak con
la guitarra! Hace algún tiempo
escuche la novena sinfonía de Beethoven en una transcripción para dos pianos
realizado Franz Lizst....insoportable! Como se puede violar asi una
composición! En comparación
directa con el original la transcripción saca muchas veces a la luz nada más
que las debilidades del propio instrumento; con la guitarra: el corto espectro
de la dinámica, el pequeño radio del sonido...
STACCATO: Tiene Ud todavía contacto con el Perú?
A.S.R:
Si todavia tengo muchos parientes en Perú.
Recien el año pasado estuve alli, y he dado muchos conciertos y clases
mestras en Lima. Tuve la oportunidad de conocer a muchos talentos,
a muchos se les debería dar una beca para que puedan estudiar en el
extranjero. Los peruanos estan
totalmente fascinados por la guitarra. Por
ejemplo le quiero contar una pequeña anecdota.
Durante mi viaje por el Perú pernocte en un pequeño pueblo con unos
parientes. Muy temprano me visitó
el alcalde para pedirme que tocara un recital en al pequeña sala del pueblo.
Le acepte la invitación. Cuando
dos horas más tarde entre a la sala esta estaba completamente llena. Era un público muy atento y con muchos conocimientos
musicales. Luego en el pueblo me
encontre con un boticario y el me contó que él también tocaba un poco la
guitarra y me preguntó si yo lo podía escuchar. Lo que escuche fueron piezas de Bach, escritas en un
partitura totalmente deterioradas, pero que se podrían leer.
Por lo que parecia se podía notar que el boticario, a falta de clientes,
tenía mucho tiempo para practicar la guitarra!
Otro hombre me invitó a su casa y
me mostró un video donde aparecía
su hijo tocando con una orquesta, la pieza: el Concierto de Aranjuez de Joaquin
Rodrigo. Todo esto en pleno
desierto y a mil kms de la capital – simplemente fantástico!
STACCATO: Que planes tiene Usted para el futuro?
A.S.R: A comienzos de Setiembre estare nuevamente en el Perú para dar conciertos con la „Sinfónica nacional de Cuba“. Tambien volveré a dar clases maestras en Lima. De igual manera junto a otros conciertos, a comienzos de Octubre darè un curso en Meinerzhagen ( Alemania), dos semanas más tarde realizaré lo mismo en Borkum. En Noviembre tocaré dos veces más en Aranjuez, una de ellas en Italia con la „Orquesta Sinfónica de Milano“. De ahí dare un concierto en Bankok. Por supuesto está tambien planeado un nuevo compacto.
STACCATO: La enseñanza es una de sus actividades?
A.S.R: Como cursos si, pero en forma privada no. Es muy difícil dar clases a principiantes cuando uno siempre esta de viaje. No se puede tomar tal responsabilidad. Estos alumnos necesitan clases contínuas. Otra cosa es cuando una ya ha alcanzado un nivel alto. Entonces asi me divierto mucho.
STACCATO: Entonces significa que Ud. Pertenece al grupo de aquellas personas, que viven unicamente de la actividad artistica?
A.S.R: Bueno se podría decir que si. Todavia no tengo familia que mantener. En ese caso la situación sería totalmente diferente. Se necesitaria un sueldo fijo...asi talvez yo fundaría una revista para guitarra ( se rie ...)
STACCATO: Hm... para finalizar, como ve Usted el futuro de la guitarra?
A.S.R: Muy positivo. La vida de un guitarrista es muy emocionante! Constantemente se estan descubriendo nuevas obras, igualmente compositores importantes escriben nuevas piezas, que en comparación a otros instrumentos este instrumento encuentra una entrada.
Cada vez mejoran más las cualidades técnicas e interpretativas de los guitarristas, pensemos solo en Russel o en Barrueco. Mientras los oyentes se sigan sorprendiendo de los conciertos de guitarra y de las muchas posibilidades que puede brindar este instrumento, se puede estar seguro que este instrumento es desconocido. Esto unicamente muestra que el mercado esta en expansión. Esto significa que con la guitarra todo esta en movimiento , nada es fijo. Nosotros los guitarristas somos como los pioneros, no como hace 50 años, pero tenemos que seguir luchando con los prejuicios, no me puedo imaginar nada mejor que ser guitarrista.!
STACCATO: Señor Ramirez, muchas gracias por la entrevista!